Car-tech

समीक्षा: अमारा एक वेब-आधारित सेवा है जो किसी को भी ऑनलाइन वीडियो ट्रांसक्रिप्ट और अनुवाद करने देती है

मेरा पसंदीदा Apps और अनुवाद के लिए वेबसाइट | सर्वश्रेष्ठ ऑनलाइन अनुवादक

मेरा पसंदीदा Apps और अनुवाद के लिए वेबसाइट | सर्वश्रेष्ठ ऑनलाइन अनुवादक
Anonim

वीडियो उपशीर्षक बनाना एक श्रमिक प्रक्रिया है। सबसे पहले आपको मूल वीडियो को ट्रांसक्रिप्ट करना होगा, जो कुछ भी कहा गया है उसे लिखना, प्रूफ्रेड करना और सही करना, ऑडियो के साथ उपशीर्षक सिंक्रनाइज़ करना ताकि वे लाइनों को डिलीवर होने पर सही स्क्रीन पर दिखाई दें। अंत में, आप पाठ को अन्य भाषाओं में अनुवादित करते हैं। अमारा एक ऐसा मंच है जो इस काम के भीड़-स्रोत की कोशिश करता है, जिससे आपके लिए एक प्रणाली स्थापित की जा सकती है जहां स्वयंसेवकों के ढेर आपको मुफ्त में वीडियो उपशीर्षक बनाने में मदद करते हैं, बिना किसी डाउनलोड या इंस्टॉल किए। यह पूरी तरह से सफल नहीं है, लेकिन यह सही दिशा में एक दिलचस्प पहला कदम है।

इससे पहले कि आप एक वीडियो का अनुवाद कर सकें, आपको पहले इसे ट्रांसक्रिप्ट करना होगा। आप ट्रांसक्रिप्शन के लिए किसी भी वीडियो का चयन कर सकते हैं - आपको सामग्री का स्वामित्व नहीं है: इसे सिर्फ ऑनलाइन उपलब्ध होना है। बस अमारा को YouTube, Vimeo, या किसी अन्य ऑनलाइन वीडियो सेवा पर किसी वीडियो के URL के साथ प्रदान करें, और यह ट्रांसक्रिप्शन इंटरफ़ेस में लॉन्च हो जाता है। शुरू करने से पहले आपको खाता खोलना नहीं है-आप बस काम करना शुरू कर सकते हैं।

अमारा के शुरुआती मोड से आप वीडियो के 4-सेकेंड स्निपेट्स को ट्रांसक्रिप्ट करते हैं, जब आप ट्रांसक्रिप्ट करते हैं, तो जब आप तैयार हों तो अगले स्निपेट को चलाने के लिए टैब पर क्लिक करें ।

ट्रांसक्रिप्शन प्रक्रिया में पहला कदम सिर्फ लिख रहा है कि वीडियो में लोग टाइपोज और पूंजीकरण के बारे में ज्यादा चिंता किए बिना क्या कहते हैं। अमारा का ट्रांसक्रिप्शन इंटरफेस सरल और सहज है। डिफ़ॉल्ट रूप से, यह चार सेकंड के वीडियो चलाता है, फिर स्वचालित रूप से रुक जाता है। फिर आप जो अभी सुना है उसे टाइप करें, और चार और सेकंड खेलने के लिए टैब दबाएं। यदि आपको कुछ याद आती है, तो आप चार सेकंड रिवाइंड करने के लिए Shift-Tab दबा सकते हैं और फिर सुन सकते हैं। यदि आप लगातार टैब और शिफ्ट-टैब को हिट नहीं करना चाहते हैं, तो अमारा आपके लिए वीडियो को ऑटो-पॉज़ भी कर सकता है। इस मोड में, आप बस वीडियो सुनते हैं और टाइप करते हैं, जैसा कि आप सुनते हैं, अमारा ने इसे पकड़ने के लिए स्वचालित रूप से इसे रोक दिया है। जिस तरह से यह काम करता है उसे स्पष्ट रूप से समझाया नहीं जाता है (अमारा इसे "जादुई" कहते हैं), लेकिन यह उल्लेखनीय रूप से अच्छी तरह से काम करता है: जब वीडियो की आवश्यकता होती है तो वीडियो रोका और खेला जाता है, और मुझे केवल कुछ ही रिवाइंड करने के लिए Shift-Tab को हिट करना पड़ा। उत्कृष्ट ऑटो-पॉज़िंग इंजन के साथ भी, ट्रांसक्रिप्शन अभी भी एक श्रमिक प्रक्रिया है, हालांकि। मैं जल्दी से स्पर्श-टाइप करता हूं, लेकिन चार मिनट के वीडियो को ट्रांसक्रिप्ट करने से मुझे लगभग 20 मिनट तीव्र एकाग्रता मिली।

"जादुई ऑटोपॉज़" मोड वीडियो को आपके टाइपिंग पर पकड़ने के लिए चतुरता से रोकता है, और स्पर्श के लिए बहुत अच्छा काम करता है -टाइस्ट।

वीडियो ट्रांसक्रिप्ट करने के बाद अगला कदम उपशीर्षक का समय है। यहां, आपको वीडियो देखना होगा और स्पीकर अगले उपशीर्षक पर शुरू होने पर एक बटन पर क्लिक करना होगा। ट्रांसक्रिप्शन की तरह, इसके लिए अखंड एकाग्रता की आवश्यकता होती है; तेजी से प्रतिबिंब मदद भी करता है। इस कदम के लिए अमारा के वीडियो परिचय का कहना है कि यह "कंप्यूटर गेम की तरह" है, लेकिन ऐसा नहीं है कि मैं मज़े के लिए खेलूँगा। इंटरफ़ेस प्रभावी है, लेकिन यह निश्चित रूप से काम की तरह लगता है।

दिशानिर्देश यह भी कहते हैं कि अगर आपको समय थोड़ा गलत लगता है तो आपको चिंता करने की ज़रूरत नहीं है, क्योंकि आप इसे बाद में सही करने में सक्षम होंगे। तदनुसार, मैंने बहुत चिंता नहीं की - लेकिन जब मैं अंतिम चरण में गया, उपशीर्षक की समीक्षा और सुधार किया, तो मैंने पाया कि चीजें सही करने के लिए इतनी आसान नहीं हैं। मैं समय-सारिणी के साथ उपशीर्षक को बढ़ाने या अनुबंध करने में हमेशा सक्षम नहीं था, इसलिए उन्होंने सही ढंग से समन्वयित किया, और पूरी प्रक्रिया जल्दी से हाथ से निकल गई। अंत परिणाम मैंने अमारा की ताकत और कमजोरियों को प्रतिबिंबित किया: वीडियो पूरी तरह से लिखे गए थे, लेकिन सिंक्रनाइज़ेशन केवल इतना ही था। एक और मुद्दा यह था कि कुछ उपशीर्षक बहुत लंबे थे: अमारा एक उपशीर्षक के अंत से अगले की शुरुआत में पाठ को स्थानांतरित करने का एक आसान तरीका प्रदान नहीं करता है (मैन्युअल रूप से प्रतिलिपि बनाने के अलावा), तो यदि आप तोड़ना चाहते हैं ट्रांसक्रिप्शन करते समय चीजें बहुत बड़े हिस्से में नीचे आती हैं, आपको बाद में कोई समस्या होगी।

एक बार स्रोत-भाषा प्रतिलेख तैयार हो जाने के बाद, अमारा आपको (या अन्य) संदर्भ के लिए वीडियो देखते समय इसे अपनी पसंद की भाषा में अनुवाद करने देता है।

एक बार आपके पास वीडियो का समय-समय पर प्रतिलेखन हो जाने के बाद, अब आप इसका अनुवाद कर सकते हैं विभिन्न भाषाओं में। ट्रांसक्रिप्शन से अनुवाद सरल है: बस प्रत्येक उपशीर्षक के तहत अनुवादित पाठ टाइप करें। बेशक, अंत उत्पाद कितना अच्छा है प्रतिलेखन की गुणवत्ता और अनुवादक पर निर्भर करता है, लेकिन इंटरफेस का उपयोग करना आसान है। इसके अलावा, उपशीर्षक का आनंद लेने के लिए, दर्शकों को आम तौर पर अमारा के खिलाड़ी का उपयोग करना होगा।

अमारा एक दिलचस्प उत्पाद है, लेकिन इसका उपयोग करने के बाद, मैं असुविधाजनक हूं कि वीडियो उपशीर्षक वास्तव में भीड़-सोर्स हो सकते हैं, अगर "भीड़-सोर्सिंग" का तात्पर्य है अनौपचारिक, अनियंत्रित काम। एक उच्च गुणवत्ता वाले उपशीर्षक अनुवाद का निर्माण एक जटिल प्रक्रिया है, जिसमें प्रत्येक चरण को अपनी विशेषज्ञता की आवश्यकता होती है। फिर भी, यदि आप उपशीर्षक या अनुवाद के साथ डबना चाहते हैं, या यदि आपके पास एक पेशेवर-गुणवत्ता परिणाम देने के लिए समर्पित एक वीडियो और स्वयंसेवक या पेशेवर अनुवादक हैं, तो अमारा प्रयोग करने के लायक एक शक्तिशाली मंच है।

नोट: उत्पाद जानकारी पृष्ठ पर डाउनलोड बटन आपको विक्रेता की साइट पर ले जाता है, जहां आप इस वेब-आधारित सॉफ़्टवेयर के नवीनतम संस्करण का उपयोग कर सकते हैं।